2009年2月アーカイブ

Mat Hoffman is one of the most innovative rider in the BMX history.
Not only as a rider but also as a business man.
Luckyly he answered my questions.
So I'd like to discover some hints what is the core essense of his success as a rider and a business man.

For who doesn't know Mat Hoffman I will write a brief intro about him.

About Mat Hoffman

Mat Hoffman as a BMX rider

He made uncountable tricks and won trillions of contests.
He won Expert vert at 14. After that he appears a lot in BMX magazines.
He turn pro when he was 17 and won the first contest.
That is the beginning of his super conquered riding histroy.

Mat Hoffman as a business man

1992. He start his own bike company "Hoffman Bikes" and now it is one of the biggest BMX company in the world.

Contest series. He started Bicycle Stunt(BS) contest series.
That evolves to BMX contest in X-GAMES.

1991 Hoffman Promotion starts. A company produces events & shows.
Later it evoles to HSA.


Mat Hoffman and I

Mat Hoffman & Jay Miron came to Japan at 1994.
That was the first time I met him.
Later I went to America for contests. I met him.
Gladly Mat remembered me and I get to talk and e-mail him sometimes.
Mat and I have lot of injury experience. So once I asked him for an advise for injured knee.
This time I asked him for this interview and I deeply appreciate that he replied me.

There's more historical infomation about Mat Hoffman at 23 mag

Mat Hoffman
mathoffman01.jpg

おきらくな僕は毎日のようにラッキーだと思っている
かたや職場で一緒の人でどうも自分をアンラッキーと思っている人もいる
本当はどうなんだろうね?

ラッキーの判断基準が曖昧ならラッキーだと思ったほうが得かも

そもそもラッキーかアンラッキーというのに物差しってあったけ?
うんこを踏んだらラッキー度1、好きな人からメールの返信が来たらラッキー度5!という基準が無いよね?

ここでさくっとラッキー度5段階を勝手に作ってみてもいいかも、ということで書いてみる

勝手に決めてみるラッキー度の定義

ラッキー度5: 好きな人と気持ちが通じ合った!いいことがあった
ラッキー度4: 仕事、勉強の調子がいい!
ラッキー度3: 今日も健康で普通に生活している
ラッキー度2: ちょっと仕事、勉強が辛い
ラッキー度1: うんこを踏んだぐらいショックなことがあった

いやいや、こんなこと定義してもしょうがないよね
人によって感じ方違うし、ラッキー度1の”うんこを踏んだ”ときに「俺、運が付いているぜ!」とラッキーに思う人もいる

ってことで、ラッキー度というのは相対的で基準があるわけでもない
たぶん、「俺ってラッキー!」って勝手に思い込んだ方が自分の気分がいいと思う

先週公開した言葉schmuck(シュマック)を教えてくれたアメリカ人の友人に伝えたときに、また新たな言葉を教えてくれた
その単語を聞いて英語って本当に面白い言葉があるな〜と関心をしたので、紹介させてね

camel toe
直訳: らくだの爪

画像
cameltoe1.jpg

直訳はらくだの爪なのですが、実際会話で使われる"camel toe"はその意味ではない

このブログのテーマの一つとしてある、アクション スポーツ マーケティングプロライダーのお仕事に関連する面白いデータが公開された
タイトル通りアクション スポーツ アスリートたちの長者番付だ
1位から10位を紹介します
みんなかなり稼いでますね

アクション スポーツ アスリートたちの長者番付

1. Tony Hawk(トニーホーム)

競技: スケートボード
年収: $1200万(約12億円)

99年に競技から引退したが、その後もトニーホークの名前を使った商品、トニーホークのブランドの販売で堂々の1位


2. Shaun White(ショーンホワイト)

競技: スケートボードとスノーボード
年収: $900万(約9億円)

夏と冬の両X-GAMESに出場するショーンホワイトはすでに10個の金メダルをX-GAMESで獲得し、06年冬季オリンピックでも優勝している。
去年にはショーン ホワイト スノーボーディングという彼のゲームまでリリースされている


3. Ryan Sheckler(ライアン シェクラー)

競技: スケートボード
年収: $500万(約5億円)

03年に13歳でプロスケーターになったライアン シェクラーは今やMTVでのTV番組”Life of Ryan”でティーンエイジャーの女子に大人気みたいだ
他、Oakley, Red Bull,Volcomを始めとするビックスポンサーがライアンには付いている

一昨年からソファーについて調べたりした結果、2人掛けのソファーとL字ソファーを買って使った。
なぜ2つ?
当初は公団に住んでいたためL字ソファーが欲しかったが、部屋のスペースの都合で2人掛けのソファーとオットマンを買った
それから、一軒家に引っ越しなどあり、L字のソファーに変えてしまった
この経験から改めて僕のソファー選びの判断基準を再考してみる

目的:何のためにソファーが欲しいのか

まずは目的から考えてみた
ソファーに座ってしたいことと言えば下のことだろうか
 ・リラックスする
 ・妻、恋人とゴロゴロする
 ・妻、恋人と2人で座って週末にビデオを見る
 ・いちゃいちゃする

なんて考えられるが、僕がソファーに求める最大の生活シーンは下の2つだ

平日

仕事から帰宅してソファーに座ったときに「俺って幸せ」と思える場所にしたい


休日

大好きな人とリラックスしてDVDを見て、その時間を楽しむことを演出してくれるグッズの1つ

この2つの生活シーンを元に考えてみよう

Clint Millar and I went to the BS Contest at Oklahoma Hoffman Bike Park at 1995.
We didn't know each other. But Clint has a super awesome memory that he remembers he saw me.
We became friends around 2000 at Asian X-games.
Clint is a stable contest killer.

ClintMillar.jpg

Clint Miller's interview

Please introduce yourself and tell us what you have accoumplished with BMX.

My name is Clint Millar, I am 34 years old & I am from Australia. I have been riding for about 20 years & I own & operate my own BMX brand called, Colony BMX.

飛行機に乗り遅れたおばちゃんが空港で分け気散らしている

感情をここまで人前で出してちゃうのがすごいね
たまに駅などでお菓子を買って欲しいとダダをこねている子供がいるけど、それとは迫力が違う

いつも英語を教えてくれるアメリカ人の友人が新たに教えてくれた単語がschmuck(シュマック)だ

彼との会話の中で出てきた言葉でちょっとした物語があるから紹介してみる

schmuck(シュマック)と感じる話し

彼はある女性と彼女の誕生日に食事をした
男性のほうはいいレストランを予約し、彼女と食事をし、
多分、男性から女性に誕生日プレゼントも渡しただろう
男性が食事代を払って無事誕生日ディナーが済むと
女性は仕事か用事があると言って帰ってしまった

そのときの男性の気持ちを表現したのが下の一文だ

I feel like a schmuck.
訳: 俺、バカみたいじゃん

schmuck(シュマック)の言葉の意味をちょっと調べてみると下の2つの意味が出てきた

遂に花粉症のシーズンが来てしまった。
花粉症の人はこの上なく辛いよね
僕も9年前から花粉症になってしまいました
原因はそのときに一人暮らしを始めて、高速道路の横の空気の悪い場所に住んだことだと思っている
排気ガスと花粉が化学反応を起こしてアレルギーを起こすみたいだしね
それからは、春になると僕はマスク、サングラスを始めとする花粉症グッズが手放せなくなる
そんな僕の花粉症グッズを紹介してみます

目の対策アイテム

kafun02.jpg

サングラス: DRAGON Faction

このサングラスがココ数年は一番のお気に入り、花粉症シーズンだけでなくいつでも活躍してくれる
サングラスをしないと目がしょぼしょぼして涙が流れてきちゃうので、これは手放せません

目薬 ロート アルガード

去年薬局の店員に聞いたらアルガードがいいということで愛用しています
アレルギー用とあって気に入って使ってます

目薬 スマイル40EX

これは目をすっきりしたいときに使っている目薬です
アルガードは使いすぎると目が変な感じがするので、そんなときと目が疲れたときにこの目薬をさしています

鼻の対策アイテム

One of my best friend Colin Mackay answered this interview.

Colin and I fisrt met at 1999 at X-Trails. GAMES. We became friends instantly.
Colin just came over from Austraria and gain the right to enter X-game because he won the last X-trails.
At that time he had no sponsors. But a few months later when I saw him on the TV.
He rode and wore Specialized bike and a Jerzy.
Later he rode for HUFFY then HARO and keep kicking ass.
I saw , hung out ,and rode with him pretty often, and we became pretty good friends.
I'm sure we will be still super good friends 20 or 30 years later.
I can't explain why but I feel it and believe it.

For people who don't know about Colin. Below is his lifestyle introduction at MTV.

Colin sent a lot of pictures for this interview.
So I hope you enjoy this interview.


Colin Mackay's Interview

音楽センス抜群の大学の先輩が僕の娘の誕生祝いに素敵なCDをプレゼントしてくれた
それが下のCDだ、後ろに寝転がっているのが娘です

クリックして拡大画像を見る

アルバムの詳細はこちらをクリックしてAmazonで見てみてください

このアルバムの制作中心者のDave Kozがアルバムの中の紙にこのアルバム制作へのきっかけ、想いを書いているのでその一部を簡単に紹介してみる

This is my first interview with BMX riders who is also successful at his business.
Hope I can see something new.

This first interview is with Jay Miron who is one of the most innovative BMX rider.
Jay Miron has been a super pro rider since 1989. Now he runs couple BMX companies.

I met Jay Miron 19years ago. He has been my hero.
Beck then he was unstoppable. He invented more than 30 tricks including double back flip improves that.
For more of his detail view 23mag.


Clink for bigger image

偉大な企業へと飛躍することを分析したビジョナリーカンパニー2の続きの本でビジョナリービープルを読んでみた
今までのシリーズは会社、経営者を分析していたが、今度は成功している人を数百人インタビューをし成功者の要素を探している
なので、インタビューされている成功者は企業家ではなく、ネルソンマンデラ、ミュージシャンのU2のボノだったりもする
この本は人としてどうしていきたいかというのが書いてあって面白い

ビジョナリー・ピープル

本を読む中で僕が気に入った部分を下に書き、ちょっとコメントをしてみます

おしゃれなケース、バックを作っているINCASEがMac Book(Late2008)用のハードシェルケースをリリースした

世の中いろんなケースがあるけど、このハードシェルケースで自分のMacを包みたい
友人の田中光太郎も自分のMacをINCASEのハードシェルケースで包んでいてかなりかっこいい

早く日本に入ってこないかなぁ
incasemacbook.jpg

ITインフラ企業で働く友人と飯を食べているときに、彼がクラウド コンピューティング/クラウド サービスについて話してくれた。
ちなみに今のITにそんなに強くない僕のためにクラウド コンピューティングを調べてみると
クラウド コンピューティング/クラウド サービスを図にした下に図があった。

 

■クラウド コンピューティング/クラウド サービスを図
cloud_computing.png
<WikiPediaより転載>

 

僕の友人曰く、クラウドサービスの本質は、"リソース(資源)を共有している"ということだ。
そう考えるとクラウド コンピューティングのようなクラウド型サービスというのは昔から多数存在することも教えてくれた。
例えば、電話・秘書代行サービスは秘書というリソース(資源)を共有しているサービスだ
カーシェアリングも車を共有している、クラウドサービスと言ってもいいのだろうと思う。

では、考える場を夜のお色気のあるお仕事に移して考えてみると
お客さんが男性、そして共有するリソースが女性となるのでクラウド コンピューティングの図を使って図にすると下のようになるだろう。

VitalBMXを見てたらすげ〜動画を紹介していたので紹介するね

フロントフリップ鬼ゴケ

僕もフロントフリップを大会で挑戦して鬼ゴケしているが、これほどではない
まさに1チャンスのトライでスーパー撃沈だ
転んでいる人は背骨をおらなかったのかな?大丈夫なことを祈ってます

null - Watch more free videos

続いて、フリースタイル モトクロスの雄 トラビス パストラーナの動画だ

去年、モテないとでバレンタインに関することをやっていた
”本命チョコと義理チョコの見分け方”だから今年見てもいい内容なんではないか?!

よかったら下のモテないとご覧ください

本命チョコならこうじゃないか?!の3つのポイントが以下だ

EXCEL グラフ、表のHow-toシリーズ
見やすい・伝わりやすいグラフ・チャート作りのポイント
見やすい表を作るステップとポイント
見やすい表を作るために覚えておくと便利な10のEXCELショートカット


以前、見やすい表を作るステップとポイントを書いたが
僕の妻が仕事でEXCELを使うため、目にも留まらぬ速さでEXCELを使いこなす
マウスはほとんど使わずにショートカットばかり使って、僕の1/10の時間ですごいシートを作っちゃう
そんな妻が見やすい表を高速に作るためのEXCELの厳選ショートカットを教えてくれたので
以下に書いてみます
ちなみにWindows版です


見やすい表を高速に作るためのEXCELの厳選ショートカット

1.コピー
Winの場合: Ctrl 押しながら C


2.貼り付け
Winの場合: Ctrl 押しながら V


3.表のはじまでの移動
Winの場合: Ctrl 押しながら → or ↓ or ← or ↑

WindowsマシンからMac Book Proにスイッチしてから3ヶ月経ち、今は無事にスイッチができ仕事もプライベートもメインマシンとして使っている
しかし、すぐに慣れたかというとそうでもなかったりする
やはり始めてのMacなので、当初は僕に対してツンツンしていた
今はもう僕の無くてはならないパートナーになっている
スイッチを考えている方の参考になれば幸いです

WindowsからMacへスイッチをしようと思った動機

Windows Vistaを使いたくない

Windows Vistaは重いというし、それまで使っていたWindows XPのマシンも使い続けてきたらWindowsが立ち上がる5分ぐらいかかるようになってしまった
結婚したらだんだん太り始めた嫁さんという感じだろうか
ベットから出るのも大変という状態だ
さらにWindows VistaのインターフェースよりもMac OSのほうが良さそうだから
Mac OSに乗り換える気、満々になった


Mac Bookのほうが美しい

面食いな僕は見た目を重視しちゃう。パソコンもかっこいい、キレイなほうがいい
他のWindows PCではあそこまで美しくがないから、つれて歩くのなら断然、Macでしょう
僕はアルミの削り出しのユニボディーに一目惚れしてしまった
ちょうどワンビースを着ているスレンダーな美女みたいだ


仕事・プライベートで使うよく使うアプリケーション

Windowsからの移行、使い慣れるまでどれだけツンツンしていたかを自分が使っているソフトウエア別に書いてみる

着実に成長しているよ!家のアボカド!
前回、1月13日のエントリーで新芽が出ていると!報告をしたが
その新芽が大きくなってきている!
その写真が下だ
avo_090131.jpg
上部の新しい葉っぱが大きくなっている

全体を写した写真は下だ

早起き生活
  • Powered by 早起き生活

    カテゴリ

    月別アーカイブ

    2010年
    2009年
    2008年
    2007年
    2006年
    2005年
    1998年

    COPYRIGHT 2010 SHOE-G.COM ALL RIGHTS RESERVED.

  • newspaper_feed.png

    ぶっ飛びブログケータイサイト

    ぶっ飛びブログiphoneサイト