COPYRIGHT 2006 SHOE-G.COM ALL RIGHTS RESERVED.

Hessian:ヘビーメタルな人

このエントリをはてなブックマークに登録  この記事をクリップ!  newsing it!  Buzzurlにブックマーク  Save This Page to del.icio.us  このエントリをニフティクリップに登録 

朝、自転車通勤をしてて、半蔵門を通るときによく、ヘビメタなサラリーマンとすれ違うんだ。

長髪でサングラスをして、顔から上はヘビメタなお兄さんなんだ。

で、首から下はスーツを着ている。

もちろん、体系は太っていなく、細い!!
こんな感じ
hebiani1.jpg

彼がカジュアルな服装のときもすれ違うこともある。

いつか、ジューダス プリーストのT-シャツを着ているときにすれ違い

彼は間違いなくベビーメタルを愛する男だと、僕は確信した。

こんな感じだよ。
hebiani2.jpg

そんな人のことを英語では、 Hessian 【ヘシャン】と言うんだ。
こんな感じ
hessian.jpg


Hessian  意味:ロッカーのことを言う

Hessianとはもともと下の意味なんだ。でも、アメリカの日常ではロッカーのことを言うんだ。

Hessian
【名-1】 ヘッセン人
【名-2】 ヘッセン人雇い兵◆アメリカ独立戦争時にイギリス軍が雇ったドイツ兵。
【名-3】 雇い兵、悪党{あくとう}、ごろつき
【形】 ヘッセン(人)の

こんなくだらない英語も役に立つかもしれない。

飲み会で自慢することがあったら使ってください。

これでモテモテです??


ちなみに今晩は亀田兄弟の試合ですね。

あの、にらみで見られたら怖いね。 今日は早く帰れたら亀田兄弟の試合をビールを飲みながら見るかな。

YouTubeのオススメ動画

タグ:  

この記事にリンクする:

関連記事:

go page top

Comment Form



Comment List

突然のコメントすいません。
ヘシャンと呼ぶのですか。カッコイイですね。
私こう見えてヘシャンです。
英語は下手くそですが。
イギリスの人には通じますでしょうか?今度聞いてみようと思います。

  • 2006.08.05
  • Narayama

突然のコメント大歓迎ですよ!ありがとうです!

お!Narayamaさんもヘシャンですか!やべ~!
今度会ったときに音楽の話しましょうよ!

今、僕はRob Zombie愛してますよ。
高校、大学とGuns 'n' Rosesを崇拝してましたね(笑

イギリスの人には通じるかな?分からないなぁ~ 通じたら面白いね!
通じたかどうか教えて!お願い!!!

  • 2006.08.05

go page top

Trackback URL

http://www.shoe-g.com/mt-tb.cgi/37

go page top